Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
br:scenemodding [2011/10/11 16:13] 127.0.0.1 external edit |
br:scenemodding [2013/02/27 23:13] (current) boacompra |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== Modifying Scene Textures ====== | + | ====== Modificando Texturas de Cena ====== |
- | ===== Overview ===== | + | ===== Visão Geral ===== |
- | Creating scene textures is a similar process to creating model textures. Textures are image files that are used to "skin" the 3D models in the scenes. Every object in the scene has a texture associated with it. Some textures are re-used in different places (E.g. wood deck) so changing one texture may affect multiple objects. Also, some texture images contain textures for multiple scene objects. | + | Criar texturas de cenas é um processo similar a criar modelos de texturas. Texturas são arquivos de imagens que são usados para "cobrir" os modelos 3D nas cenas. Cada objeto na cena possui uma textura associada a ele. Algumas texturas são reutilizadas em lugares diferentes (Ex: convés de madeira) então, mudar uma textura pode afetar vários objetos. E também, algumas imagens contém texturas de objetos de várias cenas. |
{{:en:scenemod:yachtmods2.jpg|}}\\ | {{:en:scenemod:yachtmods2.jpg|}}\\ | ||
- | Vulcano and German I by [[http://www.gamerotica.com/profile/Condoria/shares|Condoria]], Donnagrey by [[http://www.gamerotica.com/profile/celebwrecker/shares|Celebwrecker]], MV Luisa by [[http://www.gamerotica.com/profile/MaXsiM/shares|MaXsiM]], %%ElizabethNight%% by [[http://www.gamerotica.com/profile/Lotter/shares|Lotter]] | + | Vulcano e German I por [[http://www.gamerotica.com/profile/Condoria/shares|Condoria]], Donnagrey por [[http://www.gamerotica.com/profile/celebwrecker/shares|Celebwrecker]], MV Luisa por [[http://www.gamerotica.com/profile/MaXsiM/shares|MaXsiM]], %%ElizabethNight%% por [[http://www.gamerotica.com/profile/Lotter/shares|Lotter]] |
- | ==== Regular Textures ==== | + | ==== Texturas Regulares ==== |
- | For the most part the textures are basic color images that get wrapped around the 3D geometry in the scene. Here are some typical examples. | + | Na maior parte as texturas são imagens básicas coloridas que são envolvidas ao redor da geometria 3D na cena. Abaixo alguns exemplos típicos. |
- | |{{:en:scenemod:texture_objects_01.png|}}| Texture for the airbed | | + | |{{:en:scenemod:texture_objects_01.png|}}| Textura para cama de ar | |
- | |{{:en:scenemod:texture_objects_02.png|}}| Island texture | | + | |{{:en:scenemod:texture_objects_02.png|}}| Textura da Ilha | |
- | |{{:en:scenemod:texture_objects_03.png|}}| The couch texture has the pillow shadows "baked in". The cast shadow\\ is added by the lightmap image (see below) | | + | |{{:en:scenemod:texture_objects_03.png|}}| A textura do sofá tem as marcas de sombra das almofadas "marcadas". A sombra moldada\\ é adicionada pela imagem lightmap (veja abaixo) | |
- | ==== Special Textures ==== | + | ==== Texturas Especiais ==== |
- | There are also some "special" textures that don't fall into the basic category. | + | Também existem algumas texturas "especiais" que não se encaixam na categoria básica. |
- | |{{:en:scenemod:room_yacht01_poolwater02.png|}}| The **water** textures are "tileable" textures. This means that if you place them next to\\ each other up/down and left/right they will make a seamless pattern.\\ The water texture also makes use of a [[#What_are_those_.txf_files_for?|transparent blend mode]] | | + | |{{:en:scenemod:room_yacht01_poolwater02.png|}}| As texturas de **água** são texturas "repetíveis". Isso quer dizer que se você coloca-las perto\\uma da outra de qualquer lado e de qualquer maneira elas formarão um padrão contínuo.\\A textura de água também faz uso de um [[#What_are_those_.txf_files_for?|modo de mistura transparente]] | |
- | |{{:en:scenemod:room_yacht01_lightmap01.png|}}| The **lightmap** textures are multiplied with objects in the scene to create cast shadows.\\ These are pre-computed images that you should probably avoid editing. | | + | |{{:en:scenemod:room_yacht01_lightmap01.png|}}| As texturas **lightmap** são multiplicadas com objetos na cena para criar sombras moldadas.\\ Essas são imagens pré-computadas as quais você provavelmente deve evitar editar. | |
- | |{{:en:scenemod:room_yacht01_locator01_uv.png|}}| In the PSD files you will find a **UV layer**.\\ This overlays an image of the polygons that the texture will be mapped onto.\\ \\ The UV image can be particularly useful as a guide when the colors in the image\\ don't provide a clear enough reference.\\ \\ Be sure to turn off this layer when you save the image or your objects\\ will have lines on them! \\ \\ **Note:** The PSD files are in the zip file that gets installed in your "Mod" folder.| | + | |{{:en:scenemod:room_yacht01_locator01_uv.png|}}| Nos arquivos PSD você encontrará uma camada **UV layer**.\\ Ela sobrepõe uma imagem dos polígonos nos quais a textura vai ser mapeada.\\ \\ A imagem UV pode ser particularmente útil como um guia quando as cores na imagem\\ não oferecem um referência clara o suficiente.\\ \\ Certifique-se de desativar essa camada quando você salvar a imagem ou seus objetos\\ irão ter linhas neles! \\ \\ **Atenção:** Os arquivos PSD estão no arquivo zip que é instalado na sua pasta "Mod".| |
\\ \\ \\ \\ | \\ \\ \\ \\ | ||
- | ===== Creating textures for scenes ====== | + | ===== Criando texturas para cenas ====== |
- | ==== Step One: Download the base texture set ==== | + | ==== Primeiro Passo: Baixe o conjunto de texturas base ==== |
- | The base texture set contains the texture files used in the scene. Download the texture set for the [[http://www.gamerotica.com/share/view/texture/207234-thrixxx_texturepack_yacht|Yacht]]. Be sure to download the one that is matches your [[en:versions|version]]. These are the texture files that you need to edit to customize the scene. | + | O conjunto de texturas base contém os arquivos de textura usado na cena. Baixe o conjunto de textura para o [[http://www.gamerotica.com/share/view/texture/207234-thrixxx_texturepack_yacht|Iate]]. Certifique-se de baixar aquela que condiz com sua [[br:versions|versão]]. Esses são os arquivos de textura que você precisa para customizar a cena. |
{{:en:scenemod:scmod_download_texture_set.png|}} | {{:en:scenemod:scmod_download_texture_set.png|}} | ||
- | You can also choose individual textures if you don't want the whole set (Example below is the Vulcano mod by [[http://www.gamerotica.com/profile/Condoria/shares|Condoria]])\\ | + | Você também pode escolher texturas individuais se você não quer o conjunto completo (O exemplo abaixo é o mod Vulcano por [[http://www.gamerotica.com/profile/Condoria/shares|Condoria]])\\ |
{{:en:scenemod:texture_cart.jpg|}}\\ | {{:en:scenemod:texture_cart.jpg|}}\\ | ||
- | If you download for the wrong game [[en:versions|version]] the textures may still work but you're better off to download the set that matches your version.\\ | + | Se você baixar a [[br:versions|versão]] errada do jogo, as texturas podem até funcionar mas é melhor você baixar o conjunto que combina com sua versão.\\ |
{{:en:scenemod:wrong_version.jpg|}} | {{:en:scenemod:wrong_version.jpg|}} | ||
- | ==== Step Two: Install the texture set ==== | + | ==== Segundo Passo: Instale o conjunto de texturas ==== |
- | Locate the downloaded file. If you are using Firefox it will show up under Tools -> Downloads (will be slightly different for different browsers)\\ | + | Localize o arquivo baixado. Se você estiver usando Firefox ele aparecerá em Ferramentas -> Downloads (será um pouco diferente para navegadores diferentes)\\ |
{{:en:scenemod:download_bar.jpg|}} | {{:en:scenemod:download_bar.jpg|}} | ||
- | Double click on the .exe file to open it. This will install a zip archive file to your "mod" folder.\\ | + | Clique duas vezes no arquivo .exe para abri-lo. Isso irá instalar um arquivo zip na sua pasta "mod".\\ |
{{:en:scenemod:install_texture_set.jpg|}} | {{:en:scenemod:install_texture_set.jpg|}} | ||
- | ==== Step Three: Activate the texture set ==== | + | ==== Terceiro Passo: Ative o conjunto de texturas ==== |
{{:en:scenemod:activate_mod.jpg|}} | {{:en:scenemod:activate_mod.jpg|}} | ||
- | - Run the game | + | - Inicie o jogo |
- | - Go to the Settings tab | + | - Vá para a aba Ferramentas |
- | - Turn on the texture set (note: you may not be able to see the full name of the zip archive. You can rename the zip file in the "mod" folder if this makes it easier. Otherwise, take your best guess. | + | - Ative o conjunto de texturas (atenção: você talvez não possa ver o nome complete do arquivo zip. Você pode renomear o arquivo zip na pasta "mod" se isso for tornar mais fácil. Ou então, dê seu melhor palpite. |
- | - This will unzip the textures into a folder underneath the "%%ActiveMod%%" folder | + | - Isso irá descompactar as texturas dentro de uma pasta sob a pasta "%%ActiveMod%%" |
- | - E.g. "%%ActiveMod%%\thriXXX_TexturePack_Yacht.zip" | + | - Ex: "%%ActiveMod%%\thriXXX_TexturePack_Yacht.zip" |
- | Note: The "%%ActiveMod%%" folder location depends on either your installation directory (Windows XP) or your windows user directory (Windows Vista). The easiest way to find it, is to check the start menu for the "Open mod folder" shortcut. | + | Atenção: A localização da pasta "%%ActiveMod%%" depende do seu diretório de instalação (Windows XP) ou do seu diretório de usuário do Windows (Windows Vista). A maneira mais fácil de encontrá-la, é checando o menu iniciar para o atalho para "Abrir a pasta mod". |
- | ==== Step Four: Modify a Texture ==== | + | ==== Quarto Passo: Modificar uma Textura ==== |
{{:en:scenemod:change_color1.jpg|}} | {{:en:scenemod:change_color1.jpg|}} | ||
- | - Look at the textures that were unzipped in the previous step and pick one to modify | + | - Olhe as texturas que foram descompactadas no passo anterior e escolha uma para modificar |
- | - Run your image editor (E.g. Photoshop, Gimp, etc) | + | - Inicie seu editor de imagem (Ex: Photoshop, Gimp, etc) |
- | - Load up the image and make some changes | + | - Carregue a imagem e faça algumas mudanças |
- | - Save it over the original image | + | - Salve sobre a imagem original |
- | Tip: You can always get the default images out of the .zip archive file in the "mod" folder if you need them | + | Dica: Você sempre pode tirar as imagens padrão do arquivo zip na pasta "mod" se você precisar delas |
- | Tip: The zip file contains the source .PSD (Photoshop) files for the textures. These will not be unpacked by installing the mod. Advanced users may want to mess with these. | + | Dica: O arquivo zip contém os arquivos fonte .PSD (Photoshop) para as texturas. Eles não serão descompactados ao instalar o mod. Usuários avançados podem querer bagunça-los |
- | ==== Step Five: View your new texture in-game ==== | + | ==== Quinto Passo: Veja sua próxima textura no jogo ==== |
{{:en:scenemod:change_color2.jpg|}} | {{:en:scenemod:change_color2.jpg|}} | ||
- | - Load up the scene. It will show up as a clone of the original set with the name of the texture mod | + | - Carregue a cena. Ela aparecerá como um clone do conjunto original com o nome do mod da textura |
- | - Locate the object with your modified texture | + | - Localize o objeto com sua textura modificada |
- | Tip: Hit ALT+R to reload the texture after you make additional changes. This allows you to make adjustments without restarting the game. | + | Dica: Pressione ALT+R para recarregar a textura depois que você fizer mudanças adicionais. Isso permite que você faça ajustes sem reiniciar o jogo. |
- | ==== Step Six: Rinse and Repeat ==== | + | ==== Sexto Passo: Repita ==== |
- | Now that you have the workflow down you can continue to edit as many of the textures as you like. You can use ALT+R to reload the textures in the scene so you don't have to exit and restart. That makes it really handy to try different things and see the results. | + | Agora que você dominou o fluxo de trabalho você pode continuar editando quantas texturas você quiser. Você pode usar ALT+R para recarregar as texturas na cena para que você não precise sair e reiniciar. Isso torna muito prático tentar coisas diferentes e ver os resultados. |
- | ===== Tips and Tricks ===== | + | ===== Dicas e Truques ===== |
- | ==== What are those .txf files for? ==== | + | ==== Para que servem os arquivos .txf? ==== |
- | ==== What are those TXF files for? ==== | + | ==== Para que servem os arquivos TXF? ==== |
- | Check out [[:en:txf_files|txf files]] for more info. | + | Veja [[:br:txf_files|txf files]] para mais informações. |
- | ==== Creating tiling images in Photoshop ==== | + | ==== Criando imagens contínuas no Photoshop ==== |
- | Some textures like the water need to tile seamlessly in both directions. There's a tutorial on making tiling textures [[http://www.instructables.com/id/Make-a-Tiling-Image-in-Photoshop/|here]]. | + | Algumas texturas como a de água precisam se encaixar continuamente em abas as direções. Há um tutorial sobre como fazer texturas contínuas [[http://www.instructables.com/id/Make-a-Tiling-Image-in-Photoshop/|aqui]]. |
- | ==== Creating partially transparent images in Photoshop ==== | + | ==== Criando imagens parcialmente transparentes no Photoshop ==== |
- | Here are two quick and simple techniques to create partially transparent images in Photoshop: | + | Aqui estão duas técnicas rápidas e simples para criar imagens parcialmente transparentes no Photoshop: |
- | - Use the Eraser tool and set the opacity to about 10%. Then paint away at your image. | + | - Use a ferramenta da Borracha e defina a opacidade em uns 10%. Então pinte sua imagem. |
- | - Change the Opacity of the entire layer in the Layer panel. | + | - Mude a Opacidade de toda a camada no painel de Camadas. |
- | Ensure that Image->mode is set to RGB color and save your image as a .png file. This should preserve the transparency information. | + | Assegure-se de que Imagem->modo está ajustada para cores RGB e salve sua imagem como um arquivo .png. Isso deve preservar a informação da transparência. |
- | You will also need to change the matching .txf file to be "RGBA_8888" "%%AlphaBlend%%" if it isn't already. | + | Você também precisará mudar o arquivo .txt para "RGBA_8888" "%%AlphaBlend%%" se ele ainda não for. |
- | ==== Stuff to watch out for ==== | + | ==== Coisas para se prestar atenção ==== |
- | * **Don't** change the base name of any file (i.e. the filename without the extension). The names are important for the game to find the images you want to replace. | + | * **Não** mude o nome base de nenhum arquivo (ex: o nome do arquivo sem extensão). Esses nomes são importantes para que o jogo encontre as imagens que você quer substituir. |
- | * You may change the size of the images to increase details, but the **aspect** of the image needs to remain the **same**. Furthermore, all images need to have width and height to be **power of 2** (i.e. 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512, 1024, 2048, ...) The maximum size is limited by the graphics card (and the graphics card memory) and must __not exceed 2048__. We recommend to leave the image size as it is (or by max double width and height to be on the safe side). | + | * Você pode mudar o tamanho das imagens para aumentar os detalhes, mas o **aspecto** da imagem deve permanecer o **mesmo**. Além disso, todas as imagens precisam ter largura e altura na **potência de 2** (ex. 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512, 1024, 2048, ...) O tamanho máximo é limitado pela placa gráfica (e a memória da placa gráfica)e __não deve exceder 2048__. Nós recomendamos deixar o tamanho da imagem com como ela é (ou no máximo dobrar largura e altura). |
- | * Supported file formats are: **JP2** and **PNG**. You may change the fileformat from jp2 to png or vice-versa. It's just a matter of compression and filesize (which should be held small). So if you are kind, try both formats and use the one with smaller filesize. | + | * Formatos de arquivos suportados são:**JP2** e **PNG**. Você pode mudar o formato do arquivo de jp2 para png e vice-versa. É só uma questão de compressão e tamanho do arquivo (os quais devem ser mantidos pequenos). Então se você é bom, tente usar ambos os formatos e use o arquivo com menor tamanho. |
- | ===== Sharing your new texture set ===== | + | ===== Compartilhando seu novo conjunto de texturas ===== |
- | When you're ready to share your texture set with the community go to [[:en:sharing_your_texture_set|Sharing your texture set]] | + | Quando você estiver pronto para compartilhar seu conjunto de texturas com a comunidade visite [[:br:sharing_your_texture_set|Compartilhando seu conjunto de texturas]] |
- | === Important Notices === | + | === Avisos Importantes === |
- | + | ||
- | * The uploaded zip file gets checked for its content. Do not include any additional files and/or folders except the modded images and .txf's to avoid that your upload gets rejected. | + | |
- | * Your mod will get checked by Gamerotica staff. As long as there is nothing offensive or illegal the mod should get approved to share with the community. | + | |
- | * **Do not use copyrighted material** for modding to prevent legal troubles for yourself and/or Gamerotica. | + | |
+ | * O arquivo zip enviado terá seu conteúdo checado. Não inclua nenhum arquivo e/ou pasta adicional exceto imagens modificadas e .txf para evitar que seu upload seja rejeitado. | ||
+ | * Seu mod será checado pela equipe do Gamérica. Desde que não exista nada ofensivo ou ilegal, o mod deve obter aprovação para compartilhamento com a comunidade. | ||
+ | * **Não use material protegido por direitos autorais** para prevenir problemas legais para você e/ou Gamerótica. | ||